top of page
PAROLES
PAROLES
TRADUCTIONS

Insanity Gate

 

Am I really remained all this time?

IN THIS PLACE unknown at this day
Anxiety invades my body
There’re human bones
BLOOD ON THE WALLS
I stand up, I look for the exit
My only thought: I can’t stay here
Now, I want out
The only way seems to be this worrying door


BEYOND CONTROL
Insanity Gate
Lying in wait
DEVOURS YOUR SOUL
She attracts me
I am no longer free

 

Beyond this door, I live my nightmare

PEOPLE I KNEW are today undead

I’m wandering in my burning city

All men in streets SINK INTO FEAR

Demons and death arise from nowhere

What hell is this?

I can’t believe it

Madness comes

He was under the influence of this door

Le Portail de la Folie

 

Suis-je vraiment resté inconscient tout ce temps ?

DANS CET ENDROIT qui m’est inconnu

L’anxiété envahi mon corps

Il y a des os humain

DU SANG SUR LES MURS

Je me lève, je recherche une sortie

Ma seule pensée : je ne peux pas rester ici

Maintenant, je veux m’échapper

Le seul moyen semble être cette porte effrayante.

 

AU-DELA DU CONTROLE

Insanity Gate

Attend, tapi dans l’ombre

ELLE DEVORE TON ÂME

Elle m’attire

Je ne suis plus libre pour longtemps

 

Au-delà de cette porte, je vis mon cauchemar

LES GENS QUE J’AI CONNUS sont aujourd’hui mort-vivants

J’erre dans ma ville, en flamme

Les hommes dans les rues SOMBRENT DANS LA PEUR

Les démons et la mort surgissent de nulle part

C’est quoi ce bordel ?

Je ne peux pas le croire

La Folie arrive

Il était sous l’influence de cette porte

A la Rencontre du Démon

 

Perdu dans cet étrange monde

Aucun retour n’est possible

J’ai bien peur de ne pas avoir de mots

Pas de mots pour expliquer

Encore ma confusion

Je me rappelle la douleur

 

REINCARNE

MAIS L’AIR EST SI TRISTE

SI SOMBRE, SI FROID ET TOUT SEMBLE NORMAL

 

Que puis-je faire maintenant ?

Je ne sais pas où aller

Mais désormais je sais que c’est mon foyer

Cela ressemble à l’Enfer

C’est si difficile à concevoir

Parce qu’il n’est pas hostile

 

REINCARNE

JE VAIS AIMER CA

JE NE VEUX PAS PASSER A CÔTE DE CETTE CHANCE

 

Si je suis une créature diabolique

Je deviendrai la pire

 

Où est le maître de ces lieux ?

Je ne sais pas où le trouver

Je veux rencontrer le Diable

Meet the Devil

 

 Lost in this strange world

No return is possible

I'm afraid that I have no words

No words to explain

My confusion again

I can remember the pain

 

REBORN

BUT THE AIR IS SO SAD

SO DARK, SO COLD AND IT LOOKS GOOD

 

What can I do now?

I don't know where to go

But right now I know this is my home

It's seems to be Hell

So hard to devise

'Cause it's not hostile

 

REBORN

AND I WILL ENJOY IT

I DON’T WANT TO LOSE THIS CHANCE

 

If I am an evil creature

I will become the worst

 

Where's the master of this place?

I don’t know where to find him

I wanna meet the Devil

Satan

 

Quand je t’ai vu torturer ces âmes

Par Plaisir sadique

Subjugué, je voulais te ressembler

Pour devenir le Diable

Chef des démons, Roi de la discorde

Tu n’as jamais été vaincu

Maître de la peur, Preneur de vies

Tu n’as aucune pitié

S’il te plaît, enseigne-moi comment tuer

Je ne t’embêterai pas

Je prouverai ma loyauté pour le pouvoir

Je serai TON SERVITEUR

 

Satan (SATAN)

Mon maître

 

Tant d’années et aucun regret

C’était mon souhait

Le plus grand des tueurs, Je suis devenu ton bras droit

Pour suivre ton doigt

Souviens-toi du jour où tu m’as engagé

Tu vas regretter ce choix

J’ai réalisé que tu devenais vieux

Tu ne peux pas t’échapper

Grâce à toi je sais que je peux te tuer

Maintenant  je ne ressens plus rien

Pas de pitié, même pour mon maître

Je vais TE CASSER LA GUEULE

 

Satan (SATAN)

Mon rival … Tu vas mourir

 

FIGHT !

 

Satan (SATAN)

Ma victime

Satan

 

When I saw you hurting these souls

Sadistic pleasure

Subjugated, I wished to look like you

To become the devil

Demons leader, King of discord

Never been defeated

Master of fear, Hangman of lives

You have no mercy

Please, teach me how you do to kill

I will not disappoint you

I will prove my lust for power

I will be YOUR SERVANT

 

Satan (SATAN)

My master

 

So many years and no regrets

That was my desire

The biggest killer, I became your right arm

To follow your finger

Remind you when you hired me

You will regret this choice

I realize you get older

You cannot escape

Thanks to you, I know I can kill you

Now I don't feel anything

No mercy even for my master

I'm going TO HIT YOUR FACE

 

Satan (SATAN)

My rival … You will die

 

FIGHT !

 

Satan (SATAN)

My victim

Durance of Hate

 

Open your eyes

Don’t try to disguise

Allowed to cry

Here is your judgment

The council members are coming

 

Open your eyes

You're lucky to be in my favorite place

No one escapes my dark justice

And I chair on the Throne of Tyranny

 

There’s no escape, there’s no way out

I will be there, I will be there

On the chair

 

Open your eyes

And enjoy the show

There is no point to fight

There's some who resist, others are still crying

They all failed

 

There’s no escape, there’s no way out

I will be there, I will be there

On the …

 

DURANCE OF HATE

My tyranny

Speaks through the tears of the desperate souls

DURANCE OF HATE

There’s no mercy

Endless torments for the rest of your life

La Prison de la Haine

 

Ouvre les yeux

N’essaye pas de te cacher

Tu as l’autorisation de pleurer

Voici ton jugement

Les membres du conseil arrivent

 

Ouvre les yeux

Tu as la chance d’être dans mon endroit préféré

Personne n’échappe à ma justice noire

Je siège sur le Trône de la Tyrannie

 

Pas d’échappatoire, pas de sortie

Je serai là, je serai là,

Sur le siège

 

Ouvre tes yeux

Et apprécie le spectacle

Rien ne sert de se battre

Certains résistent, d’autres pleurent toujours,

Ils ont tous échoué

 

Pas d’échappatoire, pas de sortie

Je serai là, je serai là

Sur le …

 

DURANCE OF HATE

Ma tyrannie

Parle à travers les larmes des âmes désespérées

DURANCE OF HATE

Aucune pitié

Supplices sans fin pour le reste de ta vie

Heavens’ Land

 

 The world of Heaven is our own home

We are the gods of the upper world

All the worlds are envious

All the worlds are obviously jealous

 

We are invincible and we like this

With eternity, forever free

 

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

We don’t fear anything

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

We have no reason to be afraid

 

All the worlds are envious

Situation maybe insidious

But don’t worry, there’s no danger

Who would be crazy enough to challenge us?

 

We are invincible and we like this

With eternity, forever free

 

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

We don’t fear anything

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

We have no reason to be afraid

La Terre des Cieux

 

Le monde des cieux est notre foyer

Nous sommes les dieux du monde supérieur

Tous les mondes sont envieux

Tous les mondes sont évidemment jaloux

 

Nous sommes invincibles et nous aimons cela

Eternels, libres à jamais

 

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

Nous n’avons peur de rien

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

Nous n’avons aucune raison d’être effrayé

 

Tous les mondes sont envieux

Situation peut être insidieuse

Mais pas d’inquiétude, il n’y a aucun danger

Qui serait assez fou pour nous défier ?

 

Nous sommes invincibles et nous aimons cela

Eternels, libres à jamais

 

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

Nous n’avons peur de rien

HEAVENS’ LAND, HEAVENS’ LAND

Nous n’avons aucune raison d’être effrayé

Délivrance

 

Nous avons attendu tant d’années

Notre seul sentiment est la colère

Je vous présente la quête de votre vie

Il est temps de détruire le ciel

Nous empruntons un sombre chemin

 

LA DELIVRANCE N’EST PAS UNE REBELLION

LAISSONS LES NOUS DIRE ‘’BIENVENUE’’

VOICI VENU LE JOUR DE LA LIBERTE, DE LA LIBERTE

LA DELIVRANCE N’EST PAS UNE REBELLION

LA VICTOIRE EST A NOTRE PORTEE

CROYEZ VOUS QUE NOUS SOMMES LES MONSTRES ?

 

Nous partons en guerre

La victoire n’est pas si loin

Nous allons à la confrontation

Il ne peut y avoir de réconciliation

 

Déshonorés, si souillés

C’est insupportable

Délivrance, délivrance

Voici la solution

 

LA DELIVRANCE N’EST PAS UNE REBELLION

LAISSONS LES NOUS DIRE ‘’BIENVENUE’’

VOICI VENU LE JOUR DE LA LIBERTE, DE LA LIBERTE

LA DELIVRANCE N’EST PAS UNE REBELLION

LA VICTOIRE EST A NOTRE PORTEE

CROYEZ VOUS QUE NOUS SOMMES LES MONSTRES ?

Deliverance

 

We’ve been waiting for so many years

Only feeling is the anger

I present you the quest of your life

This is the time to destroy the sky

Walk on a dirty way

 

DELIVERANCE IS NOT A REBELLION

LET THEM SAY TO US “WELCOME”

THIS IS THE DAY FOR FREEDOM, FOR FREEDOM

DELIVERANCE IS NOT A REBELLION

VICTORY IS WITHIN REACH

DO YOU THINK WE ARE THE BEASTS ?

 

We are going to do them the war

Victory is not so very far

We’re going to the confrontation

There can’t be no reconciliation

 

Dishonored, so defiled

It’s unbearable

Deliverance, deliverance

It’s the solution

 

DELIVERANCE IS NOT A REBELLION

LET THEM SAY TO US “WELCOME”

THIS IS THE DAY FOR FREEDOM, FOR FREEDOM

DELIVERANCE IS NOT A REBELLION

VICTORY IS WITHIN REACH

DO YOU THINK WE ARE THE BEASTS ?

La Vallée de la Souffrance

 

Le cor de guerre a sonné

Notre destin est là et l’excitation monte en moi

Invincible, invincible, c’est ce qu’ils disaient

Ils seront consumés dans cette vallée

 …LA VALLEE DE LA SOUFFRANCE…    

Toute cette colère

Nous rend plus fort

La guerre a commencé

 

Je peux voir des corps démembrés, éparpillés sur le champ de bataille

Toutes ces âmes condamnées à tomber

Leur sang est froid

Est-ce là le sens de ma vie ? Suis-je censé me battre jusqu’à ce que je meure ?

Je ne le veux pas, je ne le veux pas,

Je resterai en vie

 

…VOICI VENU VOTRE HEURE…

Toute cette colère

Nous rend plus fort

Voici notre réponse

 

Je survivrai à cet enfer

Je me sens capable de défier La Mort

Je survivrai à cet enfer

Je me sens capable de remporter la Vallée de la souffrance

Valley of Pain

 

 The war horn has sounded

Our fate is here and there’s some excitation inside me

Invincible, invincible, that is what they said

They shall be consumed on this valley

 ...VALLEY OF PAIN…  

    All this anger

Makes us stronger

The war has begun

 

I can see dismembered bodies, strewn on the battlefield

All these souls condemned to fall

Their blood is cold

Is it the meaning of my life? Should I fight until I die?

I don’t want that, I don’t want that,

I will stay alive

 ...THIS IS YOUR END…   

All our anger

Makes us stronger

 This is our answer

 

I will survive to this hell

I feel to be able to defy the Death

I will survive to this hell

I feel to be able to win the Valley of Pain

The Ferryman

 

STOP PRETENDING THE TRUTH

THERE’S NO ESCAPE

 

REPENT AND REGRET

FERRYMAN’S JUDGMENT

 

Lifeless, painless

Think I met my death

Brother took my breath

I fall in disgrace

 

Now

I hear a voice that invades me

(Feeling of fear)

Now

I have no choice

It seems to be Purgatory

 

STOP PRENTENDING THE TRUTH

THERE’S NO ESCAPE

REPENT OR ROAM FOR ETERNITY

YOU CANNOT FOOL TRUTH

THERE’S NO ESCAPE

REPENT AND REGRET

FERRYMAN’S JUDGMENT

 

This train is going to a nameless station

Through the glass, I relive my shocking secret

Fuck !

It sounds so true

Something I knew

What does it mean ?

“This is your misdeed”

“A sin in the eye of God”

Le Passeur

 

ARRETE DE PRETENDRE DIRE LA VERITE

IL N ‘A PAS D’ECHAPATTOIRE

 

REPENT TOI ET REGRETTE

LE JUGEMENT DU PASSEUR

 

Sans vie, sans douleur,

Je pense avoir rencontré la mort

Mon frère m’a pris mon souffle

Je tombe dans le déshonneur

 

A présent

J’entends une voix qui m’envahit

(Sentiment de peur)

Désormais

Je n’ai plus le choix

Cela semble être le Purgatoire

 

ARRETE DE PRETENDRE DIRE LA VERITE

IL N ‘A PAS D’ECHAPATTOIRE

REPENT TOI OU ERRE POUR L’ETERNITE

TU NE PEUX TROMPER LA VERITE

IL N ‘A PAS D’ECHAPATTOIRE

REPENT TOI ET REGRETTE

C’EST LE JUGEMENT DU PASSEUR

 

Ce train a pour destination une station sans nom

A travers la vitre, je revis mon odieux secret

Merde !

Cela semble si vrai

C’est quelque chose que j’ai connu

Qu’est ce que ca veut dire ?

“Voici votre méfait”

“Un péché aux yeux du Dieu”

Freedom

 

I wake up, this stench is still there,
Still in the air
I give up all hope and my eyes
Have forgotten the light

 

I KNOW, there is no choice
I have to fight to run away
I KNOW, I hear that voice
Which doesn’t help me anyway

 

DON’T BELIEVE, IT’S TIME TO GO

MY LAST BREATH FOR WISDOM

NOT ANGRY ANYMORE

THE LAST PAIN UNTIL MY FREEDOM

 

SHOUT of despair, deep in my soul
No one can understand me

SHADE of the Death guides my sorrow
May you gimme mercy?

I KNOW there is no choice
Probably my last salvation

I KNOW I hear that voice
Finally, I’ll try this solution

 

DON’T BELIEVE, IT’S TIME TO GO

MY LAST BREATH FOR WISDOM

NOT ANGRY ANYMORE

THE LAST PAIN UNTIL MY FREEDOM

Liberté

 

 Je me réveille, cette puanteur est toujours là,

Toujours dans l’air

J’abandonne tout espoir,

Mes yeux ont oublié la lumière

 

Je le SAIS, il n’y a pas le choix

Je dois me battre pour m’enfuir

Je le SAIS, j’entends cette voix

Qui ne peut plus m’aider désormais

 

JE N’Y CROIS PAS, IL EST TEMPS D’Y ALLER

LA SAGESSE AURA MON DERNIER SOUFFLE

JE NE SUIS PLUS EN COLERE

LA DERNIERE DOULEUR AVANT MA LIBERTE

 

CRI de désespoir, au plus profond de mon âme

Personne ne peut me comprendre

 

L’OMBRE de la Mort guide mon chagrin

M’accorderez-vous votre miséricorde ?

Je le SAIS, il n’y a pas le choix

C’est probablement mon dernier salut

Je le SAIS, j’entends cette voix

Finalement je vais essayer cette solution

 

JE N’Y CROIS PAS, IL EST TEMPS D’Y ALLER

LA SAGESSE AURA MON DERNIER SOUFFLE

JE NE SUIS PLUS EN COLERE

LA DERNIERE DOULEUR AVANT MA LIBERTE

La Chute

 

Nuit après nuit, je vois mon corps tomber dans cette abîme

Il s’écrase dans cette CAVERNE CAUCHEMARDESQUE

Je me regarde, démembré sur ce sol dégueulasse

Cela se répète. J’EN SUIS IMPUISSANT

 

Cela se termine toujours de la même manière

Miroir, dis-moi pourquoi je devrais payer ?

 

CE N’EST PAS LA FIN

C’EST MON CAUCHEMAR

JUSTE UN REVE STUPIDE QUI REVIENT

IL REVIENT ENCORE ET ENCORE

J’ESSAIE D’OUBLIER

CE N’EST PAS LA FIN MEME S’IL VIENT ENCORE ET ENCORE

IL VIENT ENCORE…

 

Chère agonie

Vous pouvez embêter quelqu’un d’autre, et si ça ne vous dérange pas

Prenez beaucoup de vies PENDANT TRES LONGTEMPS

Je ne crains rien ni personne

Et ce petit rêve

Il cherche à me hanter. C’EST INSENSE

 

La peur m’étrangle et je suis fatigué

Je pense que je vais devenir légèrement cinglé

Downfall

 

Night after night I see my body falling into the abyss

It crashes in this NIGHTMARISH CAVE

I watch myself, dismembered on this disgusting ground

It happens again. I’M POWERLESS

 

This always ends the same way

Mirror, tell me why should I pay?

 

IT’S NOT THE END

THIS IS MY NIGHTMARE

JUST A STUPID DREAM WHICH COMES BACK

IT COMES AGAIN AND AGAIN

I TRY TO FORGET

THIS IS NOT THE END EVEN IF IT COMES AGAIN AND AGAIN

IT’S COMES AGAIN…

 

Dear agony

You can bother someone else, and if you don’t mind

Take several lives FOR A LONG TIME

I fear nothing and no one

And this little dream

It seeks to haunt me. THIS IS INSANE

 

Fear strangles me and I’m tired

I think I’m going slightly mad

Face à Moi-Même

 

 Encore seul dans cette pièce insalubre

Une lumière glaçante vient hurler ma peine

A travers la nuit, je peux entendre ces cris perçants

SOUVENIRS, SOUVENIRS

Aux portes de mon âme

Je ne peux plus la distinguer mon histoire

Le chagrin et la misère inspirent mon cœur.

TEMPS, Ô TEMPS

NE VEUX-TU PAS M’AIDER A M’EN SORTIR ?

COMME UNE BRISE QUI ME RAMENE A LA

VIE, Ô VIE

IL Y A ENCORE TROP DE DOUTES

JE NE PEUX LE NIER

S’IL TE PLAIT ? RAMENE-MOI A LA LUMIERE

 

Je suis venu ici

Pour détruire les Seigneurs

Pour être le Maître des maîtres en ces lieux

Je n’ai pas à craindre qui que ce soit

Je gagne toujours la partie

Mais est-ce vraiment moi

Face à moi-même ?

In Front of Myself

 

All alone in this dirty room again

A frightening light comes to scream out my pain

Across the night, I can hear their piercing call

MEMORIES, MEMORIES

To the doors of my soul

ALL OF MY history, I can’t to tell apart

SORROW AND misery inspire my heart

 

TIME, OH TIME

WON’T YOU HELP ME TO COME OUT ?

LIKE A BREEZE THAT BRINGS ME BACK TO THE

LIFE, OH LIFE

THERE ARE STILL TO MANY DOUBTS

I CAN’T DENY

PLEASE BRING ME BACK TO THE LIGHT

 

I came here

To destroy the Lords

To be the Master of masters of this place

I don’t have to fear no one

I always win the race

But is it really me

In front of myself ?

My old Friend

 

Remember? Remember?

When we were together?

All this moments to laugh, do silly things

And of course, we had­ fun

I will never forget it

We were in perfect harmony

 

Is it possible to return to the past?

This time was the best

 

Girl, you were my old friend

YOU WERE MY OLD FRIEND

Have I really lost you?

YOU WERE MY OLD FRIEND

 

Remember? Remember?

When we were together?

All our arguments and our depressed

Never mind, do you feel the same thing as me?

My internal balance is disturbed

 

Is it possible to return to the past?

This time was the best

 

Girl, you were my old friend

YOU WERE MY OLD FRIEND

Have I really lost you?

YOU WERE MY OLD FRIEND

 

Remember … Fuck it !

 

Girl, you were my old friend

YOU WERE MY OLD FRIEND

Shall we meet again someday?

YOU WERE MY OLD FRIEND

Ma Vieille Amie

 

Te rappelles-tu ? Te rappelles-tu ?

Lorsque nous étions ensembles ?

Tous ces moments à rire, à faire des bêtises

Et bien sûr, nous nous amusions

Je ne l’oublierai jamais

Nous étions en parfaite harmonie

 

Est-il possible de retourner dans le passé ?

Ce temps était le meilleur

 

Tu étais ma vieille amie

TU ETAIS MA MEILLEURE AMIE

T’ais-je vraiment perdue ?

TU ETAIS MA MEILLEURE AMIE


Te rappelles-tu ? Te rappelles-tu ?

Lorsque nous étions ensembles

Toutes nos discussions et nos déprimes

Peu importe, ressens-tu la même chose que moi ?

Mon équilibre interne est perturbé

 

Est-il possible de retourner dans le passé ?

Ce temps était le meilleur

 

Tu étais ma vieille amie

TU ETAIS MA MEILLEURE AMIE

T’ais-je vraiment perdue ?

TU ETAIS MA MEILLEURE AMIE

 

Rappelle-toi …

 

Tu étais ma vieille amie

TU ETAIS MA MEILLEURE AMIE

Nous reverrons-nous un jour ?

TU ETAIS MA MEILLEURE AMIE

Chains of Depths

 

This is my new life and I wonder if I deserve all that happened

Here is my new reality

 

Here I’m burning, here I’m suffering

Seems like I'm dying

HERE I’M BURNING, HERE I’M SUFFERING

I WISH I COULD DISAPPEAR

 

Sir,

You're here since too long

You should take your pills

Choosing to stay in your stories is useless and because of this,

You will not heal yourself

So now, you decide your fate

Accept our help or refuse it

Can you just recognize the truth?

You've already passed the gate

Maybe all of this is bullshit

 

Insanity Gate, this impressive door, devours your soul

Have I the life that I was looking for ?

I met the devil and I won

The Tyranny is the name of my throne

Heavens’ land thought it was invincible

Deliverance was here

They were all killed

I still see my fall

I would like to see you

I fall in disgrace on Ferryman’s train

 

 

IN THE DEPTHS OF MADNESS, YOU WILL RISE     

I’m the new master here

 

ON THIS STRETCH OF DESPAIR, WITH YOUR LIES            

Nobody can defeat me

 

IN THE DEPTHS OF MADNESS, YOU WILL RISE     

The master of this place

 

ON THIS STRETCH OF DESPAIR, WITH YOUR LIES            

Do you feel my cruelty?

 

Who are all these people? They look like psychiatrists

It’s a padded room with a straitjacket?

Is it reality? Is it insanity?

I don't care this bullshit. I'm just tired of suffering

Les Chaines des Profondeurs

 

Voici ma nouvelle vie et je me demande si j’ai mérité ce qui s’est passé

Voici ma nouvelle réalité

 

Ici je brûle, ici je souffre

Comme si je mourais

ICI JE BRULE, ICI JE SOUFFRE

JE SOUHAITE POUVOIR DISPARAITRE

 

Monsieur,

Vous êtes ici depuis trop longtemps

Vous devriez prendre vos pilules

Choisir de rester dans vos histoires est inutile et à cause de cela,

Vous ne vous guérirez pas

Donc maintenant, vous décidez de votre sort

Acceptez notre aide ou refusez-la

Pouvez-vous seulement reconnaître la réalité?

Vous avez déjà passé la porte

Peut-être que tout ceci n’est que connerie

 

Insanity Gate, cette porte impressionnante, dévore ton âme

Ai-je vraiment voulu cette vie ?

J’ai rencontré le diable et j’ai gagné

Tyrannie est le nom de mon trône

Le monde des cieux pensait qu’il était invincible

La Délivrance était là

Ils sont tous tombés

Je vois toujours ma chute

Je voudrais te revoir

Je tombe en disgrâce dans le train du Passeur

 

 

DANS LES PROFONDEURS DE LA FOLIE, TU T’ELEVERAS          

Je suis le nouveau maître ici   

 

SUR CETTE ETENDUE DE DESESPOIR, AVEC TES MENSONGES

Personne ne peut me vaincre

 

DANS LES PROFONDEURS DE LA FOLIE, TU T’ELEVERAS

Le maître en ces lieux

 

SUR CETTE ETENDUE DE DESESPOIR, AVEC TES MENSONGES

Pouvez-vous sentir ma cruauté ?

 

Qui sont tous ces gens ? On dirait des psychiatres

C’est une chambre capitonnée avec une camisole de force ?

Est-ce la réalité ? Est-ce la folie ?

Je me fous de ces conneries. Je suis seulement fatigué de souffrir.

bottom of page